Η ειρωνεία είναι πως αυτοί θα μάθουν τελικά πρώτοι την αλήθεια, αναλογίστηκε ο Κιρς, καθώς επιχειρούσε να φανταστεί την αντίδρασή τους. Ιστορικά, οι πλέον επικίνδυνοι άνθρωποι σε αυτό τον πλανήτη ήταν άνθρωποι του Θεού… ιδίως στις περιπτώσεις που οι θεοί τους απειλούνταν. Κι εγώ, ετοιμάζομαι να μπουμπουνίσω μια σφηκοφωλιά.
Μόλις το τρένο έφτασε στη βουνοκορφή, ο Κιρς εντόπισε μια μοναχική φιγούρα που τον περίμενε στην αποβάθρα. Εκείνος ο σκεβρωμένος σκελετός ήταν ντυμένος με το παραδοσιακό πορφυρό ράσο και το λευκό φαιλόνιο των Καθολικών, ενώ στο κεφάλι του έστεκε ένα καλπάκι. Ο Κιρς αναγνώριζε τα κάτισχνα χαρακτηριστικά του οικοδεσπότη του από φωτογραφίες και αισθάνθηκε ένα απρόσμενο κύμα αδρεναλίνης να τον πλημμυρίζει.
Ο Βαλδεσπίνο με υποδέχεται προσωπικά.
Ο επίσκοπος Αντόνιο Βαλδεσπίνο αποτελούσε πανίσχυρο παράγοντα στην Ισπανία, καθώς δεν ήταν μόνο έμπιστος φίλος και σύμβουλος του ίδιου του βασιλιά, αλλά και ένας από τους πλέον δυναμικούς και δραστήριους θιασώτες της διαφύλαξης των συντηρητικών Καθολικών αξιών και του παραδοσιακού πολιτικού πλαισίου.
«Να υποθέσω πως είστε ο Έντμοντ Κιρς;» διερωτήθηκε ο επίσκοπος, καθώς ο Κιρς αποβιβαζόταν από το τρένο.
«Ένοχος κατά το κατηγορητήριο», αποκρίθηκε ο Κιρς, χαμογελώντας, καθώς άπλωνε το χέρι για να ανταλλάξει χειραψία με την αποστεωμένη παλάμη του οικοδεσπότη του. «Επίσκοπε Βαλδεσπίνο, θα ήθελα να σας ευχαριστήσω που κανονίσατε αυτή τη συνάντηση».
«Εκτίμησα το αίτημά σας». Η φωνή του επισκόπου ακουγόταν πιο παράξενη από ό,τι θα περίμενε ο Κιρς – καθάρια και διαπεραστική, σαν καμπάνα. «Σπανίζουν οι ευκαιρίες που ζητούν την άποψή μας οι άνθρωποι της επιστήμης, πόσω μάλλον ένας τόσο διακεκριμένος επιστήμονας όπως εσείς. Ακολουθήστε με, παρακαλώ».
Καθώς ο Βαλδεσπίνο προπορευόταν του Κιρς στην αποβάθρα, ο κρύος αέρας του βουνού έκανε τα άμφια του επισκόπου να πλαταγίζουν.
«Οφείλω να ομολογήσω», είπε ο Βαλδεσπίνο, «πως δείχνετε διαφορετικός από ό,τι είχα φανταστεί. Περίμενα να αντικρίσω έναν επιστήμονα, όμως βλέπω πως είστε πολύ…» Μια υποψία περιφρόνησης χρωμάτιζε το βλέμμα του, καθώς παρατηρούσε το κομψό, επώνυμο κοστούμι του καλεσμένου του και τα χειροποίητα παπούτσια από δέρμα στρουθοκαμήλου. «‘Φίνος’, είναι η λέξη που χρησιμοποιεί ο κόσμος, αν δεν απατώμαι;»
Ο Κιρς χαμογέλασε ευγενικά. Ο κόσμος είχε πάψει να χρησιμοποιεί τη λέξη «φίνος» εδώ και δεκαετίες.
«Μελέτησα τον κατάλογο των επιτευγμάτων σας», σχολίασε ο επίσκοπος, «και εξακολουθώ να μην είμαι απολύτως σίγουρος με τι ασχολείστε».
«Ειδικεύομαι στη θεωρία παιγνίων και στις προσομοιώσεις μέσω υπολογιστών».
«Θέλετε να πείτε πως φτιάχνετε αυτά τα παιχνίδια για τα κομπιούτερ που παίζουν τα παιδιά;»
Ο Κιρς διαισθάνθηκε πως ο επίσκοπος καμωνόταν τον αδαή σε μια προσπάθεια να φανεί γραφικός. Στην πραγματικότητα, όπως γνώριζε ο Κιρς, ο Βαλδεσπίνο ήταν φοβερά ενημερωμένος σε θέματα τεχνολογίας και συχνά απηύθυνε προειδοποιήσεις σχετικά με τους κινδύνους της. «Όχι, Πανιερώτατε, στην πραγματικότητα η θεωρία παιγνίων είναι ένα πεδίο των μαθηματικών το οποίο μελετά τα μοτίβα προκειμένου να καταλήξει σε προβλέψεις για το μέλλον».
«Α, μάλιστα. Αν δεν απατώμαι, κάπου διάβασα ότι είχατε προβλέψει το ξέσπασμα μιας νομισματικής κρίσης στην Ευρώπη, πριν από μερικά χρόνια, σωστά; Κι ενώ κανείς δε σας απέδωσε σημασία, εσείς αποτρέψατε τα χειρότερα ετοιμάζοντας ένα πρόγραμμα για υπολογιστές, το οποίο γλίτωσε την Ευρωπαϊκή Ένωση από τα χειρότερα. Αλήθεια, πώς το είχατε πει τότε; ‘Στα τριάντα τρία μου, είμαι συνομήλικος με τον Χριστό όταν κι Αυτός πραγματοποίησε την ανάστασή Του’».
Ο Κιρς μόρφασε. «Ήταν μια ατυχής διατύπωση, Πανιερώτατε. Ήμουν νέος».
«Νέος;» Ο επίσκοπος γέλασε πνιχτά. «Και πόσων ετών είστε τώρα… να έχετε πατήσει τα σαράντα;»
«Μόλις».
Ο ηλικιωμένος άντρας χαμογέλασε, ενώ ο δυνατός άνεμος συνέχιζε να ταλαιπωρεί το ράσο του. «Λοιπόν, υποτίθεται πως τον κόσμο θα τον κληρονομούσαν οι πράοι, όμως τελικά κατέληξε στους νέους – σε όσους έχουν έφεση στην τεχνολογία, σε εκείνους που προτιμούν να στρέφουν το βλέμμα τους σε οθόνες υπολογιστών, παρά στην ίδια τους την ψυχή. Οφείλω να ομολογήσω πως ποτέ μου δεν είχα φανταστεί ότι θα είχα λόγο να συναντήσω τον νεαρό άντρα που ηγείται αυτής της εφόδου. Ξέρετε, ορισμένοι σας αποκαλούν προφήτη».
«Στη δική σας περίπτωση, δεν αποδείχτηκα ιδιαιτέρως πετυχημένος προφήτης, Πανιερώτατε», απάντησε ο Κιρς. «Όταν ζήτησα να συναντηθώ κατ’ ιδίαν με εσάς και τους συναδέλφους σας, υπολόγισα πως η πιθανότητα να δεχτείτε δεν υπερέβαινε το είκοσι τις εκατό».
«Κι όπως είπα στους συναδέλφους μου, οι ευσεβείς έχουν πάντοτε κάποιο όφελος να αποκομίσουν, ακούγοντας τις απόψεις εκείνων που δεν πιστεύουν. Όταν αφουγκραζόμαστε τη φωνή του διαβόλου, μπορούμε να εκτιμήσουμε καλύτερα τη φωνή του Θεού». Ο ηλικιωμένος άντρας χαμογέλασε. «Αστειεύομαι, βεβαίως. Συγχωρήστε μου, παρακαλώ, το γεροντικό χιούμορ μου. Καμιά φορά, δυσκολεύομαι να φιλτράρω αυτό που εννοώ».
Με αυτά τα λόγια, ο Επίσκοπος Βαλδεσπίνο έγνεψε προς τα εμπρός. «Οι υπόλοιποι μας περιμένουν. Από εδώ, παρακαλώ».
Ο Κιρς έστρεψε το βλέμμα στον προορισμό τους, ένα κολοσσιαίο οχυρό καμωμένο από γκρίζα πέτρα, σκαρφαλωμένο στο χείλος μιας απόκρημνης χαράδρας η οποία κατέληγε, εκατοντάδες μέτρα παρακάτω, σε πυκνά δασωμένους λοφίσκους. Καθώς το ύψος τον τάραζε, ο Κιρς απέστρεψε το βλέμμα του από το χάσμα και ακολούθησε τον επίσκοπο κατά μήκος του ακανόνιστου μονοπατιού που διέτρεχε την πλαγιά, στρέφοντας τις σκέψεις του στη σύσκεψη που θα ακολουθούσε.
Ο Κιρς είχε ζητήσει να συναντηθεί με τρεις εξέχοντες θρησκευτικούς ηγέτες, οι οποίοι είχαν μόλις ολοκληρώσει τη συμμετοχή τους σε μια σύνοδο που είχε διεξαχθεί εδώ.
Το Κοινοβούλιο των Θρησκειών του Κόσμου.
Αρχής γενομένης το 1893, εκατοντάδες πνευματικοί ηγέτες, προερχόμενοι από σχεδόν τριάντα θρησκείες με παγκόσμια παρουσία, συγκεντρώνονταν σε διαφορετική τοποθεσία κάθε φορά ανά μερικά έτη, προκειμένου να περάσουν μία εβδομάδα επιδιδόμενοι στον διαθρησκευτικό διάλογο. Στους συμμετέχοντες περιλαμβάνονταν πολλοί και διάφοροι σημαίνοντες Χριστιανοί ιερείς, Ιουδαίοι ραβίνοι και Μουσουλμάνοι μουλάδες από ολόκληρο τον κόσμο, καθώς και Ινδουιστές πουτζάρι, Βουδιστές μπικού, Ζαϊνιστές, Σιχ και άλλοι.
Ο δεδηλωμένος στόχος του κοινοβουλίου ήταν «η καλλιέργεια αρμονίας μεταξύ των θρησκειών του κόσμου, η οικοδόμηση γεφυρών μεταξύ των ποικίλων μορφών πνευματικότητας και η ανάδειξη των σημείων επαφής κάθε μορφής πίστης».
Ευγενής στόχος, σκέφτηκε ο Κιρς, παρότι ο ίδιος θεωρούσε το όλο εγχείρημα άσκηση κενής περιεχομένου, μια ανούσια αναζήτηση τυχαίων συμπτώσεων μέσα σε όλο εκείνο το ετερόκλητο συνονθύλευμα πανάρχαιων δοξασιών, παραμυθιών και μύθων.
Καθώς ο Επίσκοπος Βαλδεσπίνο τον οδηγούσε στο μονοπάτι, ο Κιρς έριξε μια ματιά προς τα ριζά της βουνοπλαγιάς, και μια σαρδόνια σκέψη τρύπωσε στον νου του. Ο Μωυσής ανέβηκε στο όρος προκειμένου να παραλάβει τον Λόγο του Θεού… κι εγώ ανέβηκα σε ένα όρος για να κάνω ακριβώς το αντίθετο.
Το κίνητρο του Κιρς προκειμένου να ανεβεί σε αυτό το βουνό, όπως είχε πει στον εαυτό του, εδραζόταν σε μια ηθική υποχρέωση, όμως παράλληλα ήξερε πως η επίσκεψη αυτή τροφοδοτούνταν από μια ικανή δόση ύβρης, καθώς αδημονούσε να γευτεί την ικανοποίηση που θα του προσέφερε το να καθίσει ενώπιος ενωπίω με αυτούς τους κληρικούς και να προβλέψει την επικείμενη καταστροφή τους.
Τελείωσε ο καιρός που καθορίζατε την αλήθεια μας.
«Έριξα μια ματιά στο βιογραφικό σας», σχολίασε αιφνιδιαστικά ο επίσκοπος, ρίχνοντας μια ματιά στον Κιρς. «Αν δεν απατώμαι, είστε απόφοιτος του Πανεπιστημίου του Χάρβαρντ, σωστά;»
«Τις προπτυχιακές σπουδές μου εκεί τις έκανα. Ναι».
«Μάλιστα. Πρόσφατα, διάβασα ότι, για πρώτη φορά στην ιστορία του Χάρβαρντ, οι νέοι φοιτητές στην πλειοψηφία τους συντάσσονται με τον αθεϊσμό και τον αγνωστικισμό, παρά με οιαδήποτε θρησκεία. Έχει ιδιαίτερο ενδιαφέρον η συγκεκριμένη στατιστική, κύριε Κιρς».
Αυτό που μπορώ να σου πω, ήθελε να απαντήσει ο Κιρς, είναι ότι οι φοιτητές μας αποδεικνύονται ολοένα και ευφυέστεροι.
Ο άνεμος είχε δυναμώσει καθώς έφταναν στο παμπάλαιο, πέτρινο οικοδόμημα. Στο ημίφως της εισόδου του κτιρίου, η ατμόσφαιρα ήταν βαριά από το άρωμα των θυμιατών που καίγονταν. Οι δύο άντρες διέσχισαν έναν λαβύρινθο σκοτεινών διαδρόμων, ενώ τα μάτια του Κιρς πάσχιζαν να προσαρμοστούν, καθώς ακολουθούσε τον ρασοφόρο οικοδεσπότη του. Τελικά, έφτασαν μπροστά σε μια ασυνήθιστα μικρή, ξύλινη πόρτα. Ο επίσκοπος χτύπησε, έσκυψε ελαφρά και πέρασε μέσα, γνέφοντας στον καλεσμένο του να τον ακολουθήσει.
Αμήχανα, ο Κιρς διάβηκε το κατώφλι.
Βρέθηκε σε έναν παραλληλόγραμμο θάλαμο, οι ψηλοί τοίχοι του οποίου κατακλύζονταν από παμπάλαιους, δερματόδετους τόμους. Επιπλέον βιβλιοθήκες προεκτείνονταν από τους τοίχους, σαν πλευρά, κι ανάμεσά τους διακρίνονταν καλοριφέρ από χυτοσίδηρο, τα οποία κουδούνιζαν και σφύριζαν, έτσι που ο χώρος ανέδυε μια αίσθηση απόκοσμη, λες κι ήταν ζωντανός. Ο Κιρς έστρεψε το βλέμμα του προς την περίτεχνη κουπαστή που περιέβαλλε έναν διάδρομο, ο οποίος εκτεινόταν περιμετρικά του δευτέρου ορόφου, και δεν είχε την παραμικρή αμφιβολία για το πού ακριβώς βρισκόταν.
Η φημισμένη βιβλιοθήκη του Μονσερά, συνειδητοποίησε, αιφνιδιασμένος στη σκέψη πως του είχε επιτραπεί να βρεθεί εκεί. Οι φήμες ήθελαν αυτό το άβατο να φιλοξενεί εξαιρετικά σπάνια κείμενα, στα οποία είχαν πρόσβαση αποκλειστικά και μόνο εκείνοι οι μοναχοί που είχαν αφιερώσει τις ζωές τους στον Θεό και ζούσαν απόλυτα απομονωμένοι πάνω σε αυτό το βουνό.
«Ζητήσατε να μιλήσουμε κάπου διακριτικά», είπε ο επίσκοπος. «Αυτός είναι ο πλέον προσωπικός χώρος μας. Ελάχιστοι ξένοι έχουν βρεθεί εδώ».
«Πολύ ευγενικό εκ μέρους σας. Σας ευχαριστώ».
Ο Κιρς ακολούθησε τον επίσκοπο σε ένα μεγάλο, ξύλινο τραπέζι, όπου περίμεναν καθιστοί δύο ηλικιωμένοι άντρες. Εκείνος στα αριστερά έδειχνε ταλαιπωρημένος από το πέρασμα του χρόνου, με κουρασμένο βλέμμα και απεριποίητη, λευκή γενειάδα. Φορούσε ένα τσαλακωμένο μαύρο κοστούμι, λευκό πουκάμισο και τραγιάσκα.
«Να σας συστήσω τον Ραβίνο Γιεχούντα Κοβές», είπε ο επίσκοπος. «Πρόκειται για διακεκριμένο Εβραίο φιλόσοφο, ο οποίος έχει παρουσιάσει εκτενές συγγραφικό έργο γύρω από την Καβαλιστική κοσμολογία».
Ο Κιρς έσκυψε πάνω από το τραπέζι και αντάλλαξε ευγενικά χειραψία με τον Ραβίνο Κοβές. «Χαίρομαι για τη γνωριμία, κύριε», είπε ο Κιρς. «Έχω διαβάσει τα βιβλία σας με θέμα την Καμπάλα. Δεν μπορώ να ισχυριστώ ότι τα κατάλαβα, πάντως τα διάβασα».
Ο Κοβές έγνεψε καταφατικά, καλοσυνάτα, σκουπίζοντας τα θαμπά μάτια του με ένα μαντήλι.
«Κι από εδώ», συνέχισε ο επίσκοπος, γνέφοντας προς τον άλλο άντρα, «έχουμε τον σεβάσμιο αλαμά, Σαΐντ αλ Φαντλ».
Ο περίφημος μελετητής του Ισλάμ σηκώθηκε και χαμογέλασε πλατιά. Ήταν βραχύσωμος, με εύθυμη όψη, η οποία έμοιαζε παράταιρη με το σκούρο, διαπεραστικό βλέμμα του. Φορούσε μια απλή, λευκή θαμπ. «Κι εγώ, κύριε Κιρς, έχω διαβάσει τις δικές σας προβλέψεις γύρω από το μέλλον της ανθρωπότητας. Δεν μπορώ να ισχυριστώ ότι συμφωνώ με αυτές, πάντως τις διάβασα».
Ο Κιρς χαμογέλασε ευγενικά και αντάλλαξε χειραψία με τον άντρα.
«Κι ο καλεσμένος μας, ο Έντμοντ Κιρς», συνέχισε ο επίσκοπος, απευθυνόμενος στους δύο συναδέλφους του, «όπως γνωρίζετε, είναι ένας ονομαστός ειδικός στην επιστήμη των υπολογιστών, τη θεωρία παιγνίων, εφευρέτης και ένα είδος προφήτη στον τεχνολογικό κόσμο. Δεδομένων των καταβολών του, εξεπλάγην από την παράκλησή του να συναντηθεί και να μιλήσει στους τρεις μας. Επομένως, θα αφήσω τώρα τον κύριο Κιρς να μας εξηγήσει τους λόγους της επισκέψεώς του».
Με αυτά τα λόγια, ο Επίσκοπος Βαλδεσπίνο κάθισε ανάμεσα στους δύο συναδέλφους του, σταύρωσε τα χέρια του και έστρεψε το βλέμμα του στον Κιρς, αναμένοντας με ενδιαφέρον τη συνέχεια. Και οι τρεις άντρες κάθονταν απέναντί του, σαν δικαστές, έτσι που η όλη ατμόσφαιρα θύμιζε περισσότερο συνεδρίαση ιεροεξεταστών παρά μια φιλική συνάντηση ερευνητών. Ο επίσκοπος, μάλιστα, όπως συνειδητοποιούσε μόλις τώρα ο Κιρς, δεν είχε φροντίσει καν να υπάρχει μια καρέκλα για τον επισκέπτη.
Θυμηδία παρά ταραχή ήταν το συναίσθημα που συνόδευε τον Κιρς, καθώς παρατηρούσε τους τρεις γηραλέους άντρες που κάθονταν μπροστά του. Ώστε, αυτή είναι η Αγία Τριάδα που ζήτησα να συναντήσω. Οι Τρεις Μάγοι.
Άφησε να μεσολαβήσουν μερικές στιγμές σιωπής, προκειμένου να τους δείξει πως όλα αυτά τον άφηναν ανεπηρέαστο, και έπειτα ο Κιρς κατευθύνθηκε στο παράθυρο, από όπου ατένισε την εκπληκτική θέμα που εκτεινόταν μπροστά του. Ηλιόλουστα, παμπάλαια λιβάδια εκτείνονταν κατά μήκος της βαθιάς κοιλάδας, καταλήγοντας στις κακοτράχαλες κορυφές της οροσειράς Κολσερόλα. Πολλά χιλιόμετρα παραπέρα, κάπου πάνω από τη Βαλεαρική Θάλασσα, ένα απειλητικό στρώμα σύννεφων είχε αρχίσει να συγκεντρώνεται στον ορίζοντα, προμηνύοντας καταιγίδα.
Ταιριαστό, αναλογίστηκε ο Κιρς, καθώς διαισθανόταν τη θύελλα που ο ίδιος θα προκαλούσε σε πολύ λίγο μέσα σε αυτό το δωμάτιο, αλλά και σε ολόκληρο τον κόσμο έξω από αυτό.
«Κύριοι», ξεκίνησε, καθώς στρεφόταν απότομα προς το μέρος τους. «Αν δεν απατώμαι, ο Επίσκοπος Βαλδεσπίνο σάς έχει μεταφέρει ήδη την παράκλησή μου η συνάντηση αυτή να χαρακτηριστεί από άκρα μυστικότητα. Προτού συνεχίσουμε, θα ήθελα απλά να διευκρινίσω πως όσα πρόκειται να μοιραστώ μαζί σας πρέπει να αντιμετωπιστούν με απόλυτη εχεμύθεια. Με απλά λόγια, ζητώ από όλους σας έναν όρκο σιωπής. Είμαστε σύμφωνοι;»
Και οι τρεις άντρες έγνεψαν κοφτά, καταφατικά, αν και ο Κιρς ήξερε πως η συγκατάθεσή τους ήταν, ούτως ή άλλως, περιττή. Αυτές τις πληροφορίες θα θελήσουν από μόνοι τους να τις θάψουν, όχι να τις διατυμπανίσουν.
«Βρίσκομαι εδώ σήμερα», συνέχισε ο Κιρς, «επειδή προχώρησα σε μια επιστημονική ανακάλυψη. Πιστεύω πως θα τη βρείτε εκπληκτική. Πρόκειται για ένα ζήτημα με το οποίο ασχολήθηκα επισταμένως επί σειρά ετών, ελπίζοντας πως θα μπορέσω να δώσω απαντήσεις σε δύο από τα πλέον θεμελιώδη ερωτήματα της ανθρώπινης ύπαρξης. Τώρα που το εγχείρημά μου στέφθηκε με επιτυχία, αποφάσισα να απευθυνθώ ειδικά σε εσάς, καθώς πιστεύω πως οι πληροφορίες αυτές θα επηρεάσουν τους πιστούς του κόσμου μας κατά τρόπο βαθύτατο, πιθανότατα προκαλώντας μια μετατόπιση η οποία δε θα μπορούσε να περιγραφεί παρά μόνο ως… ανατρεπτική, ας πούμε. Αυτή τη στιγμή είμαι ο μοναδικός άνθρωπος σε ολόκληρο τον κόσμο που γνωρίζει αυτές τις πληροφορίες, τις οποίες πρόκειται να σας αποκαλύψω».
Ο Κιρς έφερε το χέρι στην τσέπη του σακακιού του και έβγαλε από μέσα ένα υπερμέγεθες κινητό τηλέφωνο – μια συσκευή την οποία είχε σχεδιάσει και κατασκευάσει ο ίδιος, προκειμένου να καλύπτει τις απολύτως ιδιαίτερες ανάγκες του. Το κινητό περιβαλλόταν από μια ζωηρή, πολύχρωμη θήκη σαν μωσαϊκό, και το τοποθέτησε μπροστά στους τρεις άντρες, σαν τηλεόραση. Σε πολύ λίγο θα χρησιμοποιούσε τη συσκευή αυτή προκειμένου να επικοινωνήσει με έναν άκρως ασφαλή διακομιστή, να πληκτρολογήσει τον κωδικό πρόσβασης, αποτελούμενο από σαράντα επτά ψηφία, και να τους προβάλει σε ζωντανή σύνδεση μια παρουσίαση.
«Αυτό που θα δείτε εντός ολίγου», είπε ο Κιρς, «είναι μια πρώτη εκδοχή της ανακοίνωσης που ευελπιστώ να μοιραστώ με τον υπόλοιπο κόσμο… ενδεχομένως μέσα στον επόμενο μήνα, πάνω κάτω. Όμως, πριν προχωρήσω σε αυτό το βήμα, θέλησα να συμβουλευτώ ορισμένους από τους πλέον σημαντικούς θρησκευτικούς διανοητές του πλανήτη, προκειμένου να σχηματίσω μια εικόνα σχετικά με το πώς θα γίνουν δεκτές οι συγκεκριμένες εξελίξεις από εκείνα τα άτομα που επηρεάζονται περισσότερο από αυτές».
Ο επίσκοπος αναστέναξε ηχηρά, δίνοντας την αίσθηση πως αισθανόταν μάλλον ανία, παρά ανησυχία. «Ενδιαφέρουσα η εισαγωγή σας, κύριε Κιρς. Θα νόμιζε κανείς πως αυτό που προτίθεστε να μας παρουσιάσετε θα κλονίσει τα θεμέλια όλων των θρησκειών του πλανήτη».
Ο Κιρς έριξε μια ματιά ολόγυρα, σε εκείνο το πανάρχαιο αποθετήριο ιερών κειμένων. Δε θα κλονίσει τα θεμέλια των θρησκειών σας. Θα τα συνθλίψει.
Παρατήρησε τους τρεις άντρες που κάθονταν μπροστά του. Αυτό που δε γνώριζαν ήταν πως, μέσα σε διάστημα μόλις τριών ημερών, ο Κιρς σχεδίαζε να προχωρήσει στην παρουσίαση της ανακάλυψής του, μέσα από μια εκπληκτική, ενδελεχώς χορογραφημένη εκδήλωση. Κι όταν συνέβαινε αυτό, οι άνθρωποι σε ολόκληρο τον κόσμο θα συνειδητοποιούσαν πως οι διδασκαλίες όλων των θρησκειών του πλανήτη είχαν, τελικά, ένα κοινό στοιχείο.
Ήταν απολύτως άκυρες.